Myanmar Unicode Font သုံးထားရင္ ဖုိင္နာမည္ေတ႕၊ folder နာမည္ေတ႕ကုိ ႋမန္မာလုိေရာ English လုိေရာ ေပႁင္းစပ္ ေပးလုိႆရတယ္။ ဒီမ႗ာ နမူနာ ႌကည့္ႌကည့္ပႁဦး။ ကႅေတာ္ အခု လတ္တေလာ ပုည ႋမန္မာ ယူနီကုတ္ စာလုံးကုိ သုံးထားတယ္။ ဒႁေပမယ့္ အခုေနာက္ထ႕က္လာတဲ့ ေဇာ္ဂႅီ က ရိုက္လုႆိ ရတဲ့ စာလုံးအေရအတ႕က္ ပုညထက္ ပုိစုံတယ္ဗႅ။ ဥပမာ ပုညမ႗ာ ရေကာက္ အတုိ ဘယ္လုိ ရိုက္ရလဲ မသိဘူး။ ေဇာ္ဂႅီမ႗ာ ရိုက္လုိႆ ရတယ္။ ဒႁေပမယ့္ ပုိေကာင္းတဲ့ ႋမန္မာ ယူနီကုတ္ ထ႕က္လာမယ့္ အခႅိန္ထိ ေစာင့္လုိက္ဦးမယ္ဗႅာ။ လတ္တေလာေတာ့ သုံးလတ္စ ပုညကုိပဲ ဆက္လက္ သုံးစ႕ဲလုိက္ဦးမယ္။ စိတ္ကူးတည့္ရင္ေတာ့ ေဇာ္ဂႅီ ေႋပာင္းသုံးမယ္ဗႅာ။ MCF က ထုတ္တဲ့ဟာ ေကာင္းလား ... အင္း ပညာရ႗င္ေတ႕ ေရးတာဆုိေတာ့ ေကာင္းမ႗ာေပႁ့ဗႅာ။ ဒႁေပမယ့္ မႀၵေလးကုိ အခုအခႅိန္ထိ ကႅေတာ္ မရိုက္တတ္လုိႆ ကႅေတာ့္အတ႕က္ေတာ့ အဆင္မေႋပေသးဘူး။ သူကႅေတာ့ တစ္မႅႃိးဗႅ။ "ႋမန္" ဆုိတာ ရုိက္ခႅင္ရင္ မ အရင္ရိုက္ ႏပီးမ႗ ႋ ရိုက္ရတာ။
MgHla's ဒိုင်ယာရီ